Récits de la Kolyma Varlam Chalamov traduit du russe par Sophie Benech et Luba Jurgenson préface de Luba Jurgenson
Résumé
Une Divine comédie moderne ne saurait être autre chose qu'un document : tel est le constat que l'on trouve au fondement du témoignage de Varlam Chalamov. Le choix des treize récits qu'offre la présente édition, treize séquences parmi les plus intenses de ce parcours de 17 ans dans les camps de la Kolyma, vise ainsi, outre la mise en lumière d'aspects essentiels de l'univers concentrationnaire, le maintien de la richesse du tracé poétique. S'il a fallu, en prélevant ces extraits, renoncer à les organiser en recueils, leur échelonnement dans le temps, de 1956 à 1972, reflet de la construction voulue par l'écrivain, atteste de la progression du projet testimonial et littéraire - depuis la capture et la fixation par écrit d'instants de la détention donnés à voir dans leur violence immédiate jusqu'à une interrogation essentielle : est-il possible de faire oeuvre sur les ruines du sens après que l'expérience totalement négative du Goulag a détruit les cadres mêmes de la mise en récit ?
- Auteur :
- Šalamov, Varlam Tihonovič (1907-1982)
- Traducteur :
- Benech, Sophie (1952-....) ; Jurgenson, Luba (1958-....)
- Éditeur :
- Lagrasse, Verdier, impr. 2013
- Collection :
- Verdier poche, littérature russe
- Genre :
- Nouvelle
- Langue :
- français.
- Note :
- Treize récits extraits des "Récits de la Kolyma", Verdier, 2003GlossaireBibliogr., 3 p.
- Mots-clés :
- Description du livre original :
- 1 vol. (183 p.) ; 18 cm
- ISBN :
- 9782864327363.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Préface
- Récits de la Kolyma
- Sur la neige
- Cherry-Brandy
- Le lait concentré
- Le pin nain
- La quarantaine
- Prêt-bail
- Maxime
- L'écriture
- Le businessman
- Le graphite
- Débarcadère de l'enfer
- Le pain d'autrui
- Le gant
- Petit lexique
- Éléments de biographie
- Bibliographie sélective
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre